Манагер - Страница 83


К оглавлению

83

  Навстречу нам вышла озабоченная Мирака - похоже, пока не было Рилы, она выполняла роль главы семьи - и доложила:

  - Парня полечили. Звать его Рункад, родом с Арзума, попал в рабство, когда его сонного, в кустах, взяли охотники за рабами. Направлялся в столицу Арканака - налаживать связи, учиться - чему и как, и какие связи - не говорит. Как бы тут у него связей не было - девки просто взбесились - замуж их надо отдавать скорее! Парень красивый, если бы не его шрам - вообще красавчик был бы. Но и он его не портит... - Мирака сказала это низким голосом и облизнула губы.

  - Всё с тобой ясно - прокомментировала её доклад Рила и устало добавила - не до него сейчас, проблемы у нас, и большие. Прогони девок - хватит им его трогать и щипать, всё равно завтра его уже в доме не будет. Он пусть остаётся, сейчас будем обсуждать дело - мы завтра с Манагером и с ним уезжаем на Арзум. Он нам сильно там пригодится - я не знаю Арзумского языка, Манагер тоже. Папаша не вылезал из логова?

  - Выбегал - в сортир и на кухню, но мы его не ловили. Пусть сидит пока. А что, разве в рейс не пойдём?

  - Сейчас я всё тебе объясню. Пошли.

  Рила и Мирака быстро навели порядок в гарнизоне, разогнав возмущённых девиц по их комнатам - под крики, стоны и возмущённые тирады о тиранах и злодеях, не позволяющих честным девушкам пообщаться с новым существом, попавшим в их мир с другого материка.

  После того, как девицы были изгнаны, парень заметно вздохнул и заявил:

  - Их мужьям придётся учить их держать язык за зубом! Иначе они его съесть!

  Мы рассмеялись, даже усталая и измотанная Рила. Мирака тут же приказала слугам принести нам ужин, и некоторое время мы насыщались, под напряжёнными и нетерпеливыми взглядами наших собеседников.

  Мирака ждала информации по-своему, бывший раб - по своему, но оба они были в нетерпеливом ожидании. Наконец, решив перестать испытывать их терпение, я вкратце рассказал о том, что сегодня происходило в порту, опустив некоторые не суть какие важные подробности.

  У Рункада вытаращились глаза:

  - Ты убить тридцать воинов?! Ты великий, очень великий воин! Мой отец бы имел честь с тобой знакомиться! - парень нахмурился, видимо вспомнив, что до его отца теперь ой, как далеко, а он раб на чужом континенте.

  - Скоро, похоже, ты увидишь своего отца - медленно ответил я ему, катая хлебный мякиш по крышке стола - завтра мы отправлямся а Арзум - Я, Рила и ты.

  - На Арзум? Как? Ты берёшь меня на Арзум? Но как я буду...рабом? - парень ошеломлённо смотрел на меня, наверное, он сразу представил жуткую картину того, что он прибывает на Арзум в качестве раба и его водят по родным местам, по улицам родного города на собаку, на поводке. Интересно было бы его отцу посмотреть на сына- раба...

  - Тебя звать Рункад, как мне сказали. Так вот, Рункад - давай заключим с тобой договор: я доставляю тебя на Арзум, а ты, в уплату за то, что я тебя освобождаю - да, я же тебе сказал - ты свободен! - работаешь на нас до тех пор, пока не поможешь уладить все наши дела на вашем материке. Я ищу девушку акома, которую похитили охотники за рабами и увезли в Гракатор. Имя купившего её, мне известно, но я не знаю ни языка Арзума, ни ваших обычаев - ничего. Ты готов помочь нам в нашем деле? Могу я рассчитывать на твою помощь? Ты не предашь, не бросишь нас в трудное время? Смотри мне в глаза, Рункад! - и я уставился в глаза ошеломлённого парня, который побелел так, будто был готов упасть в обморок.

  Рункад несколько секунд не мог ничего сказать, только его щека, изуродованная извилистым шрамом, дёргалась, и дрожала, как лист на ветру, потом он медленно встал, поклонился мне в пояс, выпрямился, и сказал:

  - Я, Рункад, из Семьи Элия, клянуться, что я буду служить тебе, пока ты не считать мои услуги достаточными и не сказать мне об этом! Я клянуться, что буду защищать твои интерес, как свой, никогда не предать, не бросить в трудный время. Пусть этому свидетелями быть боги, и все, кто находится в этом дом. Спасибо тебе, воин.

  Рункад сел на своё место, и по его щеке пробежала непрошенная слеза. Он, стесняясь, стёр её и глубоко вздохнул:

  - Я умереть за тебя, если что. Ты возвращать мне честь, а моему отцу сын. Мой отец, Амардаг из Семьи Элия, один из самых влиятельный людей Гракатор, он бы выкупить меня, если бы знать, где я находится - но я не мог сообщать ему - это позор, то, что его сын оказаться по своей глупость в рабство и его избивать, как шелудивый скот. Я лучше бы умереть, чем сознаться, что я его сын.

  - А какого рожна ты потащился в одиночку на чужой континент - с недоумением спросила Рила - неужели ты не понимал, что тебя тут могут захватить? Совсем глупый? Тебе вообще сколько лет?

  - Семнадцать - стесняясь, сообщил парень.

  - Семнадцать?! Да не может быть! - с недоверием воскликнула Мирака - и ты, малолетний болван, пустился в путешествие незнамо куда - да как твой отец тебя отпустил? И зачем, вообще ты попёрся сюда? С какой целью ты вообще сюда приехал?

  - Я хотеть посмотреть на новый материк - думать, когда я попадать сюда, я стать воин в столица, завоевать много почесть своим уметь...нет...умением! Я наладить связи в аристократия столица, сделать много денег и стать сам такой влиятельный и успешный, как мой отец Амардаг! И он не отпускать меня..я украсть родовой меч, который передавать из поколений в поколений в наш семья. Я хотеть доказать, что я сам могу добиваться, а не только имя моего отца!

  - Ну, по крайней мере, краснеть ты ещё не разучился - усмехнулась Рила - надо же, украсть семейную реликвию и убежать! Представляю, как радовался этому твой отец. На его месте я бы тебя выпорола, как шелудивого загара за строптивость.

83